Efficiënte Japanse-Engelse vertaler voor taalstudenten

De Japanse-Engelse vertaler, ontwikkeld door Klays-Development, is een gratis Android applicatie die directe vertaling biedt van woorden en zinnen, evenals complete zinnen, van het Japans naar het Engels en vice versa. Deze app wordt sterk aanbevolen voor reizigers, studenten en iedereen die zijn taalvaardigheden wil verbeteren. Met een eenvoudige en gebruiksvriendelijke interface kunnen gebruikers gemakkelijk door de app navigeren en toegang krijgen tot de functies.

Een van de belangrijkste functies van de Japanse-Engelse vertaler is de spraakinvoer, waarmee gebruikers in hun apparaat kunnen spreken en nauwkeurige vertalingen ontvangen. Daarnaast bevat de app een favorietenlijst en een geschiedenisfunctie, waarmee gebruikers eerder vertaalde informatie offline kunnen bekijken. De interface-instellingen zijn aanpasbaar, waardoor het voor gebruikers gemakkelijk is om de app aan hun voorkeuren aan te passen.

Al met al is de Japanse-Engelse vertaler een betrouwbaar en efficiënt hulpmiddel voor taalleerders die een snelle en gemakkelijke manier nodig hebben om woorden, zinnen en zinnen te vertalen. De functies maken het een uitstekende keuze voor degenen die effectief willen communiceren in zowel het Japans als het Engels.

 0/3

Specificaties van de app"

  • Licentie

    Gratis

  • Versie

    2.4.0
  • Update datum

  • Platform

    Android

  • OS

    Android 13.0

  • Taal

    Engels

    Beschikbaar in deze talen

    • Engels
    • Japans
    • Chinees
  • Bestandsgrootte

    5.42 MB

  • Softwareontwikkelaar

  • Download Opties"

    APK, Google Play

  • Bestandsnaam

    free-translator-jaen-30-69390699-b29f444fc5c633082c11858c0b07875e.apk

Programma is beschikbaar in andere talen



Beoordelingen about Japanese-English Translator

Heeft u geprobeerd Japanese-English Translator? Wees de eerste om uw mening te verlaten!

Misschien interesseert je ook

Verken Apps

Nieuwste artikelen

De wetten inzake het gebruik van software verschilt per land. We moedigen het gebruik van dit programma niet aan of keuren het niet goed als het in strijd is met deze wetten.
Softonic
Uw beoordeling voor Japanese-English Translator
Softonic

Bij Softonic scannen we alle bestanden die op ons platform worden gehost om mogelijke schade voor uw apparaat te beoordelen en te voorkomen. Ons team voert controles uit telkens wanneer een nieuw bestand wordt geüpload en beoordeelt bestanden regelmatig om hun status te bevestigen of bij te werken. Met dit uitgebreide proces kunnen we een status voor elk downloadbaar bestand instellen en wel als volgt:

Schoon

Het is zeer waarschijnlijk dat dit softwareprogramma schoon is.

Wat betekent dit dan?

We hebben het bestand en de URL's van dit softwareprogramma met meer dan 50 van 's werelds toonaangevende antivirusdiensten gescand; er is geen mogelijke dreiging gedetecteerd.

Waarschuwing

Dit softwareprogramma is mogelijk schadelijk of kan ongewenste bundleware bevatten.

Waarom is het softwareprogramma nog steeds beschikbaar?

Gebaseerd op ons scansysteem hebben we vastgesteld dat deze markeringen mogelijk valse positieve resultaten zijn.

Wat is een vals positief resultaat?

Het betekent dat een goedaardig programma ten onrechte als kwaadaardig gemarkeerd is vanwege een te ruime handtekening-detectie of algoritme dat in een antivirusprogramma wordt gebruikt.

We willen graag benadrukken dat we af en toe een potentieel kwaadaardig softwareprogramma kunnen mislopen. Om u een malwarevrije catalogus van programma's en apps te blijven beloven, heeft ons team op elke cataloguspagina een software rapportage functie geïntegreerd die uw feedback naar ons terugstuurt.

Markeer specifieke problemen die u kunt tegenkomen en Softonic zal deze problemen zo snel mogelijk oplossen.